San Lucas 22:70 - Tzotzil San Andres70 Scotolic jech laj yalic: ―¿Mi joꞌot Snichꞌonot Dios apꞌisoj aba? ―xutic. ―Joꞌon ―xi li Jesuse. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan70 ―¿Mi yech ti voꞌot Xchꞌamalot ti Rioxe cheꞌe? ―xut la scotolic. ―Yech ―xꞌutatic la. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula70 Xi laj yalic scotolique: —Ati xcaltic un cha'e, vo'ot Xnich'onot ti Diose. Xi laj stac' ti Jesuse: —Vu'unun jech c'u cha'al ta xavalique. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP70 ―Ja' o isjac'beic scotolic: ¿Ti xcaltique che'e vo'ot ti xch'amalot Rioxe? ―Xutic. Itac'av ti Jesuse: Atuc xa avalic ti vo'one. —Xi. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon70 Jech laj yalic scotolic: —Yu'un vo'ot xnich'onot Dios cha'e —xutic. Itac'ov li Jesuse: —Chaval atuquic ti vu'une —xi. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán70 Scotolic lic yalic: ―¿Mi yu'un ho'ot snich'onot ti Diose chacuy aba? ―xchiic. ―Ho'on ―xchi xtac'av ti Jesuse. Sien die hoofstuk |