Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 22:47 - Tzotzil San Andres

47 Cꞌalal jaꞌ o yacal ta loꞌil li Jesuse, ital ep crixchanoetic. Jaꞌ sbabe talel li Judase, jaꞌ li yajchanbalajel toꞌox li Jesuse. Li Judase te icꞌot li yoꞌ bu oy li Jesuse, cꞌot stsꞌutsꞌun li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

47 Ti cꞌalal xyaquet chloꞌilaj ti Jesuse, jaꞌo la tey icꞌot epal crixchanoetic. Jaꞌ la babe ti Judase, jaꞌ la lajchavoꞌic o ta yajchancꞌop ti Jesuse. Cꞌot la sbutsꞌ ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

47 Yacal to ta xc'opoj ti Jesuse, ja' o xvoletic c'otel ti epal jnaclejetique. Ti jun ta xlajcha'vo'al yajchanc'optac ti sbiinoj Judase, ja' jba'be ta stojol ti jnaclejetique. Nopaj batel ta stojol Jesús, buts' xut xcha' c'otel.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

47 Ti c'alal xyaquet chlo'ilaj ti Jesuse, ja'o tey ic'ot epal crixchanoetic. Ti Judase, ti ja' slajchava'al o ta yajchanc'op ti Jesuse ja babe ech'el. Inopoj ech'el yo bu ti Jesuse ja' o isbuts'.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

47 C'alal ja'o chlo'ilaj li Jesuse, ja'o ic'ot epal cristianoetic. Li Judase, ja' li yajchanc'op Jesuse, ja' ba'yucbe batel yu'unic. Te tuc' ic'ot yo' bu oy li Jesuse; la sts'uts'.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

47 C'alal yac'oj sba chc'opoj ti Jesuse, ja' hech yorail ital ep crixchanoetic. Ja' jbaejbe tal ti Judase, ja' co'ol lajchavo'ic xchi'uc ti yan yajchanc'opetique. Ti Judase ihul ti stojol ti Jesuse, hech lic sbuts'.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 22:47

Volg ons:

Advertensies


Advertensies