San Lucas 22:42 - Tzotzil San Andres42 Jech laj yal: ―Tata, ti jech la xacꞌan ti mu xichame, lec chcaꞌi. Pero maꞌuc me xcꞌot ta pasel li cꞌusi ta jcꞌan jtuque. Jaꞌ acꞌo jpas li cꞌusi chacꞌan atuque ―xi. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan42 ―Tot, ti xuꞌuc to ti mu xichame, lec. Pero maꞌuc me xcꞌot li cꞌusi chal coꞌon jtuque, jaꞌ acꞌu jpas li cꞌusi chacꞌan li voꞌote ―xi la. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula42 Xi laj yal ti Jesuse: —Ti jechuc la avo'nton xacoltaun yu'un ti jvocole, Tot, xu' avu'un. Ma'uc ta jc'an ti oy ta co'ntone, ja'uc ti c'usi oy ta avo'ntone. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP42 Ja' yech iyal chac li'i: «Tot, ti xu'uc to ti mu xquich' jvocole; lec, pero ma'uc me xc'ot ti c'usi tsc'an co'on jtuque, ja' ac'u jpas li c'usi chac'an li vo'ote.» ―Xi. [ Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon42 Jech laj yal: “Tati, me jech chac'ane, loq'uesbun li jvocol li'i. Pero mu me xc'ot ta pasel c'usi tsc'an co'nton jtuc. Ja' ac'o c'otuc ta pasel li c'usi tsc'an avo'ntone”, xut. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán42 Hech laj yalbe ti Diose: ―Tote, mi hech tsc'an ti avo'ntone, q'uejbun batel ti vocol li'to. Mu me jpas c'usi tsc'an co'nton. Ja' ac'o jpas ti c'usi sc'an ti avo'nton atuque ―xchi. Sien die hoofstuk |