Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 22:36 - Tzotzil San Andres

36 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Jech chac cꞌu chaꞌal soltaroetic ti ta schapan sbaic lec yuꞌun ta scꞌan ta spasvanic ta canal ta cꞌope, ta xichꞌ batel staqꞌuinic schiꞌuc sveꞌelic. Mi muꞌyuc smachitae, ta schon spuychijic yoꞌ ta sman o li smachitae. Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc li joꞌoxuc li avie, jaꞌ scꞌan ti chachꞌunic ti chascoltaic li Diose jech chcuch avuꞌunic li cꞌalal chavichꞌic contrainele.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

36 ―Lavie li muchꞌu oy snutiꞌe, acꞌu yichꞌ echꞌel. Li muchꞌu oy yav staqꞌuine, acꞌu yichꞌ echꞌel uc. Li muchꞌu chꞌabal yespadae, acꞌu xchon jlicuc scꞌuꞌ, acꞌu sman o junuc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

36 Va'i un, xi laj yal ti Jesuse: —Avi tana li'e, mu xa jechuc. Ti buch'u oy snuti'e, ti buch'u oy yav staq'uinique, ac'o yich' batel. Ti buch'utic ch'abal yu'un ti yespadae, ac'o xchon jlicuc sc'u' yo' ta sman.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

36 Ti Jesuse ja yech iyal chac li'i: —Lavi une, ti much'u oy yav staq'uine, ac'u yich' ech'el, ti much'u oy snuti'e, ac'u yich' ech'el noxtoc; ti much'u ch'abal yespadae, ac'u xchon jlicuc spimil c'u', ac'u sman o junuc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

36 Li Jesuse jech laj yal: —Pero li' ta orae tsc'an chachapan abaic lec. Li boch'o oy staq'uine ac'o yich' batel. Li boch'o oy snuti'e ac'o yich' batel noxtoc. Li boch'o mu'yuc yespadae ac'o xchon snatil c'u', ja' ac'o sman o junuc yespada.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

36 Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Hech chaj c'u che'el ti soldadoetique chchapan sbaic yu'un chba spasic pleito, chich'ic batel staq'uinic xchi'uc sve'elic xchi'uc yespadaic, ja' no'ox hech tsc'an uc ti ora to. Tsc'an ti oy xch'unojel avo'ntonique yu'un hech chcuch avu'unic ti chacontrainatique.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 22:36

Volg ons:

Advertensies


Advertensies