Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 21:8 - Tzotzil San Andres

8 Li Jesuse itacꞌav: ―Qꞌuelo me abaic, mu me buchꞌu xasloꞌloic. Yuꞌun oy ep buchꞌutic chalic ti jaꞌ sbi li jbie, jech chalic: “Joꞌon Cristoun ti tꞌujbilun yuꞌun Dios ti chajventainique”, xiic. Oy yan jech chalic: “Jaꞌ xa scꞌacꞌalil ta xtal li Cristoe”, xiic. Pero mu me xachꞌunic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

8 ―Pꞌijanic me, mu me xachꞌunic loꞌloel. Yuꞌun ep ti muchꞌutic chtalique, “voꞌon Cristoon”, xiic. “Poꞌot xa xtal ti Cristoe”, xiic jlom. Pero mu me xachꞌunic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Ti Jesuse xi laj yale: —Bijanic, mu xalajic ta lo'lael, yu'un yepal ti buch'utic ta stunesic ti jbi ti xi ta xalique: ‘Vu'unun ti Cristoune.’ Oy yan ti xi ta xalique: ‘Xtal xa ma' ti Cristo une.’ Ja'uc le'e, mu xats'acliic.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

8 Itac'av ti Jesuse: —P'ijanic me, mu me xa ch'unic lo'loel. Yu'un ep much'utic ta xtalic, ti tsp'isbaic chac c'ucha'al vo'one, ja yech chalic chac li'i: “vo'on Cristoon”, “yu'un ista xa sc'ac'alil ti chtale.” Xiic. Pero mu me xba achi'inic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Li Jesuse jech laj yal: “Q'uelo me abaic, mu me boch'o xaslo'laoxuc. Yu'un oy ep boch'o ta xlo'lavanic ta sventa jbi. ‘Vu'un Cristoun’, xiic. Oy yan jech ta xalic: ‘Ja' xa sc'ac'alil ta xtal li Cristoe’, xiic. Pero mu me chbat achi'inic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

8 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―P'ijanic me, mu me xalajic ti lo'lael. Yu'un ep chtalic chalic: “Ho'on Jcoltavanejun”, xchiic. Oy chtal yalic: “Yorail xa ti chtal ti Cristoe”, xchiic. Mu me xach'unic.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 21:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies