Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 18:27 - Tzotzil San Andres

27 Li Jesuse itacꞌav: ―Li crixchanoetique mu xuꞌ ta scolta sba stuquic sventa sbatel osil. Jaꞌ noꞌox xuꞌ ta xcolic ta sventa li Diose, yuꞌun scotol xuꞌ yuꞌun ―xut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

27 ―Mu xuꞌ chacuxiic ta sbatel osil ta atuquic. Jaꞌ noꞌox chacuxiic mi chascoltaic ti Rioxe ―xꞌutatic la yuꞌun ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

27 Xi laj yal ti Jesuse: —Ti c'usi mu xu' yu'unic ta spasel ti buch'uuc no'oxe, Dios xu' yu'un ta spas scotol.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

27 Itac'av ti Jesuse: —Ti c'usi mu spas yu'un li crixchanoe, mu c'usi tsots cha'i ta pasel ti Riox. ―X'utatic yu'un ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

27 Itac'ov li Jesuse: —Li c'usi mu xu' yu'un cristianoe, li Diose xu' yu'un —xut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

27 Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Ti crixchanoetique mu xu' scolta sba stuc. Ja' no'ox ti sventa ti Diose xu' chcolic ―xchi.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 18:27

Volg ons:

Advertensies


Advertensies