Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 17:22 - Tzotzil San Andres

22 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanbalajeltaque: ―Ta sta scꞌacꞌalil ti jech chavalique: “Taluc ta ora li Cajvaltique”, xachiic, pero mu to xuꞌ xital, joꞌon li coꞌol crixchanoutique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

22 Li lajchavoꞌe lic la albaticuc yuꞌun ti Jesuse: ―Ta sta yora ti chlic avalic chac liꞌi: “Chac noꞌox taluc ta ora ti Cajvaltic Jesuse”, xachiic, pero mu to bu chital, voꞌon ti coꞌol crixchanootique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

22 Xi laj yalbe ya'i ti yajchanc'optaque: —Oy bu ta sta jun c'ac'al ti ta xac'anic xaq'uelicun ti vu'un co'ol j'elantique. Mi ja'uc xa ta xavilicun.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

22 Li yajchanc'optaque ja' yech iyalbe chac li'i: ―Ta to sta yora ti chac'an chaq'uelbeic sc'ac'alil ti c'usi ora chital vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote, pero muc' bu chavilic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

22 Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: —Ta to sta sc'ac'alil chac'an chaq'uelbeic sc'ac'alil c'usi ora chital, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. Pero mu'yuc chavilic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

22 Ti Jesuse hech laj yalbe ti yajchanc'opetique: ―Ta me sta yorail hech chlic ac'anic “Taca taluc ti Cajvaltique”, xachiic pero mu to xu' chital, ho'on ti co'ol crixchanoucutique.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 17:22

Volg ons:

Advertensies


Advertensies