Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Lucas 15:2 - Tzotzil San Andres

2 Li buchꞌutic ti spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose schiꞌuc li jfariseoetique, chopol iyilic. Jech laj yalic: ―Li vinic liꞌi jaꞌ ta xicꞌan ta stojol li buchꞌutic chopol li cꞌustic ta spasique. Ta schiꞌin ta veꞌel nojtoc ―xiic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

2 Ti jfariseoetique xchiꞌuc ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe, chopol la iyilic. ―Li vinic leꞌe ta xchiꞌin li muchꞌutic chopol cꞌusitic tspasique. Ta xchiꞌin ta veꞌel noxtoc ―xiic la.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

2 Ja'uc ti fariseoetique, ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale, lic labanvanicuc ti xi laj yalique: —Ti vinic le'e lec ta xa'i ta xic' ta xchi'in ta ve'el ti jsa'muliletique.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

2 Ti jfariseoetique xchi'uc ti much'utic ta xchanubtasvanic ta smantaltac Rioxe, chopol iyilic, ja' yech iyalic chac li'i: ―Li vinic le'e ta xchi'in li much'utic chopol c'usitic tspasique, ta xchi'in ta ve'el noxtoc ―xiic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

2 Li fariseoetic xchi'uc li boch'otic lec xchanojic smantal Diose iliquic ta vulajetel, jech laj yalic: —Li vinic li'i ja' ta xic'an li jpasmuliletique; ta xchi'inic ta ve'el noxtoc —xiic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

2 Mu xtun laj yilic ti fariseoetique xchi'uc ti much'utic ichanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique. Hech lic yalic: ―Ti vinic li'to chic' ti stojol much'utic c'uc no'ox tspas. Ma'uc no'ox chic' ti stojol, chchi'in ti ve'el uc ―xchiic. Ja' sc'opilal ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Lucas 15:2

Volg ons:

Advertensies


Advertensies