San Lucas 14:29 - Tzotzil San Andres29 Yuꞌun mi mu snop lec baꞌie, cꞌalal mi la sliquesbe xa yoque, ta tsꞌacal ta xil ti mu stsuts yuꞌune, ta squechan. Ta xlic labanatuc yuꞌun scotol li buchꞌutic ta xilique. Jech ta xalic: Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan29 Ti mi jaꞌto chanopic cꞌu yepal chlaj cꞌalal aliquesojbeic xaꞌox li stanal yoque, yech noꞌox quechel chcom avuꞌunic. Ti cꞌalal chilic li crixchanoetic ti tey quechel avuꞌunique, chaslabanic o. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula29 Mi ta jech yepal ta xlic abtejuc ta sliquesel ti yoque, mi mu'yuc xc'ot ta stsutsel yu'une, c'alal oy buch'u ta xil ti mu'yuc stsuts yu'une, ta xlic labanatuc. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP29 Ti mi mu snop lec ba'yuque, mi ch-chotanbe ba'yi li stanal yoque, ti mi ts'acal to mu xva'i yu'une, ta xlabanat yu'un scotol ti much'utic ta xilique, Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon29 Yu'un me mu snop lec ba'yuque, me laj xa sliquesbe snaclebe ts'acal ta xquechan, yu'un chil ti mu xu' yu'une, jech ta xlic labanatuc yu'un li boch'o ta xilique. Jech chalic: Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán29 Yu'un mi muc xanop lec jbael, hech yu'un c'alal laj xa aliques ti ton xchi'uc ti cementoe, hech chlic quechajuc avu'un. Hech chlic slabanot scotol ti much'u tsq'uelic. Hech chlic yalic: Sien die hoofstuk |