San Lucas 11:53 - Tzotzil San Andres53 Cꞌalal laj yal jech li Jesuse, li buchꞌutic ti spꞌisoj sbaic ta jchanubtasvanej ta smantaltac li Diose, schiꞌuc li jfariseoetique, iꞌilinic tajmec. Jaꞌ yuꞌun lic smucꞌtajacꞌbeic li Jesuse. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan53-54 Ti cꞌalal laj yal yech ti Jesuse, ti muchꞌutic ta xchanubtasvanic yilel ta smantaltac Rioxe xchiꞌuc ti jfariseoetique, icapic o la tajmec. Oy to la cꞌusi más isjacꞌulanbeic ti Jesuse yoꞌ la stabeic o smul ti yalojique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula53 C'alal loc' batel ti Jesuse, ti jchanubtasvanejetic yu'un ti oy c'usi tsots albil sc'oplale xchi'uc ti fariseoetique, cap sjolic ta stojol. Ep ta tos c'usitic lic sjac'olanbeic ta yilbajinel, Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP53 Ti c'alal iloc' ech'el ti Jesús teyo'e, ti jchanubtasvanejetic ta smantaltac Rioxe xchi'uc ti jfariseoetique, icapic o tajmec, oy to c'usi más lic sjac'ulanbeic ti Jesuse, Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon53 C'alal iloc' batel li Jesuse, li boch'o lec xchanojic smantal Diose xchi'uc li fariseoetique tsots i'ilinic ta stojol li Jesuse. Jech lic sa'ilanic c'usi ac'o sjaq'uilanbeic, yu'un jech ac'o yaluc ta lum yu'unic. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán53 C'alal chloc' batel ti Jesuse, ti much'utic chchanubtasvanic ti smantal ti Diose ti scuyoj sbaique xchi'uc ti fariseoetique, liquem sc'ac'al yo'ntonic hech yu'un ep ti c'usi lic sjac'beic ti Jesuse. Yu'un tsc'an tsujic yu'un ac'o c'opojuc. Sien die hoofstuk |