San Juan 9:28 - Tzotzil San Andres28 Lic snaꞌleic, jech laj yalbeic: ―Li joꞌote jaꞌ xa chatijleta li buchꞌu mu xichꞌ ta mucꞌ li Diose. Li joꞌoncutique jaꞌ ta jchꞌunbecutic li cꞌusi yaloj Moisés ta voꞌonee. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan28 ―Li voꞌote achiꞌinoj xa. Li voꞌoticotique jaꞌ ta jchꞌunticotic cꞌusi yaloj ti Moisese. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula28 Va'i un, xi lic sjajantaique: —Vo'ot ma' ti yajts'aclivanejot ti vinic taje. Yan ti vu'uncutique ja' ta jts'acliuncutic ti Moisese. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP28 ―Islabanic, ja' yech iyalbeic chac li'i: —Li vo'ote ja nan yajchanc'opot; yan li vo'oticotique, ja' yajchanc'opoticotic ti Moisese. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon28 Te lic slabanic, jech laj yalbeic: —Yu'un vo'ot xa yajchanc'opot li vinique. Li vu'uncutique ja' yajchanc'opuncutic li Moisese. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán28 Hech yu'un lic slabanic. Hech lic yalbeic: ―Ho'oti yajchanc'opot jmulavil. Ho'ontutique yajchanc'opuntutic ti Moisese jcotoltutic. Sien die hoofstuk |