San Juan 8:52 - Tzotzil San Andres52 Li jchiꞌiltaque jech laj yalbeic li Jesuse: ―Jnaꞌojcutic xa ti ta melel ochem pucuj ta avoꞌone. Li jnitilulcutic Abrahame icham. Ichamic eꞌuc li buchꞌutic iyalic scꞌop Dios ta voꞌonee. Li joꞌote chaval ti muc bu ta xcham li buchꞌutic ta xacꞌ ta yoꞌonic la acꞌope. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan52 ―Lavie jnaꞌojticotic xa ti oy pucuj ta avoꞌone. Ti jmolmucꞌtatotic Abraame icham. Scotol ti yajꞌalcꞌoptac Rioxe ichamic uc. Li voꞌote chaval ti mu xchamic ti muchꞌutic ta xchꞌunic li cꞌusi chavale. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula52 Xi laj staq'uic ti israeletique: —Melel ach'ulelinojbe xch'ulel ti pucuje. Yu'un ti Abrahame, scotol ti j'alc'opetique laj xa chamicuc. Ja'uc ti vo'ote xachi ta xavale: “Ti buch'u ta xich' ta muc' ti c'usi ta xcale, mu xcham.” Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP52 ―Ti jurioetique istac'beic ti Jesuse: —Lavie ta melel chquilticotic ti ochem pucuj ta avo'one. Ti Abraame xchi'uc ti yantic yaj'alc'optac Rioxe ichamic, li vo'ote chaval: “Ti much'u ta xch'un li jc'ope muc'bu ta xcham.” —Xa chi. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon52 Li judioetique jech laj yalbeic li Jesuse: —Chvinaj xa ti ta melel ochem pucuj ta avo'ntone. Li Abrahame icham. Ichamic ec li yaj'alc'optac Diose. Li vo'ote chaval ti mu'yuc ta xcham li boch'otic ta xch'unic ac'ope. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán52 Hech i'albat yu'un ti jchi'iltaque: ―Ti jna'tutic xa ti oy pucuj ti avo'nton. Icham ti Abrahame. Icham uc ti j'alc'opetic yu'un ti Diose. Ho'ot chaval: “Ti much'u chixch'umbun ti jc'ope, ja' mu xcham”, xachi. Sien die hoofstuk |