Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 4:29 - Tzotzil San Andres

29 ―Batic, ba jqꞌueltic avilic jun vinic te ta jocꞌbil ucꞌum ti laj yalbun scotol li cꞌustic jpasanoje. Jaꞌ xa nan li buchꞌu tꞌujbil yuꞌun Dios li scꞌoplal onoꞌox chtal sventainutique ―xi li antse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

29 ―Ba jqꞌueltic jun vinic tey ta pozo, liyalbe scotol ti cꞌusitic jpasoje. Jaꞌ xa nan ti muchꞌu stꞌujoj Riox ti scꞌoplal chtal spasotic ta mantale ―xi la cꞌotel.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

29 —La', q'uelo avilic jun vinic ti buch'u laj xa svinajesbun scotol ti c'usi laj jpase. Mu jna' mi ja' ti Cristo ta xcale.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

29 ―La' q'uelavilic oy jun vinic ti liyalbe scotol ti c'usitic jpasoje. ¿Mi mu ja'uc xa na'ic ti much'u sc'oplal chtaque tal yu'un ti Rioxe? ―Xi c'otel.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

29 —Oy jun vinic laj yalbun scotol li c'usitic jpasoje. Batic, bat jq'ueltic avilic. Ja' xa van li Cristoe —xut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

29 ―La'meic. La' q'uelo jun vinic laj yalbun scotol ti c'usi jpasoje. Ja' van ti Jcoltavaneje ti sc'opilal chtale ―xchi.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 4:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies