Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 21:3 - Tzotzil San Andres

3 Li Simón Pedroe jech laj yalbuncutic: ―Chibat ta tsac choy ―xijyutcutic. Jech lijtacꞌavcutic: ―Batic, chba jchiꞌinotcutic eꞌuc ―xcutcutic. Lijbatcutic, lijꞌochcutic ta canava. Sjunul acꞌubal la jsaꞌcutic li choye pero mu jcotuc ijtacutic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

3 ―Chba jtsac tal choy ―xiyutoticotic ti Simon Pedroe. ―Batic, chba jchiꞌinoticotic uc ―xcuticotic. Liꞌochoticotic ta canova, libatoticotic. Sjunul acꞌubal ijsaꞌticotic ti choye pero mi jcot muc bu ijtaticotic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

3 Xi laj yal ti Simón Pedroe: —Ta xibat ta mas choy. Xi laj yalic ti yan xchi'iltaque: —Ta xba jchi'inotcutic ec. Batic un, ochic ech'el ta jun barco. Ja'uc ti ta ac'ubaltic taj une, mu'yuc bu laj staic ta masel jcotuc ti choye.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

3 Ti Simón Pedroe iyalbe li xchi'iltaque: —Chba jtsac tal choy ―xut. Itac'avic li yantique: ―Batic, chba jchi'inoticotic uc ―xutic. Ibatic, i'ochic ech'el ta jcot canova, pero muc'bu istaic jcotuc choy ta sjunul li ac'ubale.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

3 Li Simón Pedroe jech laj yalbe li xchi'iltaque: —Ta xibat ta tsac choy —xi. —Ta xbat jchi'inotcutic ec —xiic. Jech ibatic, i'ochic ta tenalte' canova. Pero me jcotuc choy muc staic ech' ac'ubal.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

3 Ti Simon Pedroe hech laj yalbuntutic: ―Chba jtsac choy ―xiyutuntutic. ―Batic, chajchi'inot batel uc ―xcututic. Hech ba jtic' jbatutic ti barco. Sjunul ac'ubal laj jsa'tutic ti choye. Muc jtatutic mi jcotuc.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 21:3

Volg ons:

Advertensies


Advertensies