Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 20:31 - Tzotzil San Andres

31 Li cꞌu yepal iyichꞌ tsꞌibael liꞌi, jaꞌ ta sventa ti acꞌo xachꞌunic ti jaꞌ Cajcoltavanejtic li Jesuse schiꞌuc ti jaꞌ Snichꞌon li Diose. Mi chachꞌunique, jaꞌ chacuxiic o sbatel osil ta sventa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

31 Ti cꞌu yepal iyichꞌ tsꞌibaele, jaꞌ yoꞌ xachꞌunic o ti jaꞌ Xchꞌamal Riox ti Jesuse, ti jaꞌ tꞌujbil yuꞌun Riox ti scꞌoplal onox chtal pasvanuc ta mantale. Mi chachꞌunique, chacuxiic o ta sbatel osil.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

31 Ja'uc ti ts'ibabil vun li'e, yo' ta xc'ot ta avo'ntonic ta xch'unel ja' Cristo ti Jesuse, Xnich'on ti Diose, yo' jech ta xata acuxlejalic ta sventa c'alal ta xc'ot ta avo'ntonic ta xch'unele.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

31 Ti c'u yepal iyich' ts'ibaele, ja' yo' xa ch'unic o ti ja' ti much'u tacbil tal yu'un Riox ti Jesuse, ti ja' Xch'amal Rioxe, yu'un mi ach'unique cha ta o acuxlejalic ta sbatel osil ta scuenta ti Jesucristoe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

31 Ti c'u yepal laj yich' ts'ibael li'i, ja' sventa ac'o ach'unic ti ja' Cristo li Jesuse, ti ja' Xnich'on Diose. Yu'un me chach'unique, chacuxiic o sbatel osil ta sventa.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

31 Ja' sventail ti i'och ti ts'ibael avi yepal li'to yu'un chach'unic ti ja' Jcoltavanej cu'untic ti Jesuse, ti ja' Snich'on ti Diose. Yu'un mi hech chach'unic, hech chacuxiic sbatel osil ti sventa.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 20:31

Volg ons:

Advertensies


Advertensies