San Juan 20:29 - Tzotzil San Andres29 Li Jesuse jech laj yalbe: ―Tomás, jaꞌ to la achꞌun ti avil ta asat ti lichaꞌcuxi xae. Pero li buchꞌutic ta schꞌunic acꞌo mi muc bu yilojicune, más to toj lec ―xi li Jesuse. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan29 ―Tomás, jaꞌto achꞌun ti cꞌalal avil atuc ti chaꞌcuxiemon xae. Toj lec ti muchꞌutic ta xchꞌunic ti muc xiyilique ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula29 Xi laj yal ti Jesuse: —¿Mi ta la xc'ot ta avo'nton ti jech laj avilune? Ti buch'utic ta xc'ot ta yo'ntonic ti mu'yuc xilicune, mu'yuc c'usi sna'ic ta j'ech'el. Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP29 Ja' o xi i'albat yu'un ti Jesuse: ¿Mi ja' to ach'un o ti c'alal avilone? ¡Toj jun yo'onic ti much'utic ta xch'unic ti muc' xiyilique! ―X'utat. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon29 Li Jesuse jech laj yalbe: —Tomás, ja' to laj ach'un ti c'alal laj avilune. Ja' toj jun yutsil li boch'otic mu'yuc chiyilicun, ti chixch'unicune —x'utat. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán29 Ti Jesuse hech laj yalbe: ―Tomás, ja'to ti laj avilune, ja'to laj ach'un ti nicha'cuxi xae. Jun no'ox yutsil ti much'u chch'un ti mu yilojucune mi jutuc ―xchi ti Jesuse. Sien die hoofstuk |