Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 14:19 - Tzotzil San Andres

19 Li crixchanoetic li liꞌ oyic ta balumile mu xa jaluc liꞌ chiyilique. Mi la sta scꞌacꞌalil chichame, muc xa bu chiyilic nojtoc. Yan li joꞌoxuque ta to xavilicun. Ti jech cuxulun o sbatel osile, jech chacuxiic o sbatel osil ta jventa eꞌuc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

19 Li crixchanoetic liꞌ ta sba balamile mu xa bu jal chiyilic. Mi lichame, mu xa bu chiyilic o. Li voꞌoxuque ta to xavilicon. Yuꞌun ti cuxulon ta sbatel osile, jaꞌ noꞌox yech chcacꞌ acuxlejalic ta sbatel osil uc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

19 Ti buch'u lec xa'iic sc'upinel ti banomile, mu xa jaluc li' ta xilbeicun ti jsate. Ja'uc ti vo'oxuque ta xavilicun, xchi'uc ta xacuxiic yu'un cuxulun.

Sien die hoofstuk Kopieer

LEQUIL ACH' C'OP

19 Mu xa jaluc li'one, li crixchanoetic ti mu xich'ic ta muc' Riox li' ta sba balamile, mu xa bu chiyilic; yan li vo'oxuque chavilicon, chacuxiic yu'un li vo'one cuxulon o.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

19 Mu xa jaluc li' oyun. Li cristianoetic li' ta banamile mu'yuc xa bu chiyilicun o. Pero li vo'oxuque ta to xavilicun, yu'un li vu'une cuxulun o; ja' no'ox jech chacuxiic ec li vo'oxuque.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

19 Ti crixchanoetic ti li'oyic ti balumile jun chib xa no'ox c'ac'al chisq'uelbucun jsat. Mi jutuc mu xa xisq'uelbun jsat yan vuelta. Ho'oxuque chavililanucun yu'un chavilic ti cabtele. Yu'un ti chicha'cuxi ho'oni, hech chavich'ic ti ach' cuxlejale. Hech yu'un hech xu' chavilun yu'un chavilic ti cabtele.

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 14:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies