San Juan 1:42 - Tzotzil San Andres42 Li Andrese laj yicꞌ talel ta stojol Jesús li sbanquile. Li Jesuse la sqꞌuelbe sat li Simone, jech laj yalbe: ―Joꞌot Simonot, snichꞌonot Jonás. Cefas chacacꞌbe abi ―xut. Cefas sbi ta jcꞌopcutic, jaꞌ Pedro sbi ta griego cꞌop. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan42 Iyicꞌ tal yoꞌ bu ti Jesuse. Ti Jesuse isqꞌuelbe sat ti Simone. ―Li voꞌote, Simón, screm Jonás, Cefas chcacꞌ abiin ―xꞌutat. Cefas sbi ta ebreo cꞌope, Pedro sbi ta griego cꞌope. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula42 Ti Andrese yic'oj batel ti Simón bu oy ti Jesuse. C'alal ile yu'un ti Jesuse, xi albate: —Simón, xnich'onot ti Jonase, ta xlic abiin Cefas avi tana li'e (Pedro, xi ti smelole). Sien die hoofstukLEQUIL ACH' C'OP42 Li Andrese, ta ora iyic' ech'el yo bu Jesús li Simone; ti c'alal i'ile yu'un Jesuse, ja' yech i'albat chac li'i: ―Vo'ot Simonot, scremot ti Jonase, Cefas chcac' abiin ―x'utat. (Li Cefase, Pedro xi smelol). Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon42 Jech laj yic' tal ta stojol Jesús li sbanquile. Li Jesuse la sq'uel lec li Simone, jech laj yalbe: —Vo'ot Simón, xnich'onot Jonás. Cefas ta xc'ot abi —xut. Ja' Pedro smelol ta griego c'op. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán42 Ti Andrese laj yic' tal ti stojol ti Jesuse ti sbanquile. Ti Jesuse laj sq'uelbe sat ti Simone, hech laj yalbe: ―Ho'ot Simonot, snich'onot Jonás. Cefas chacac'bot abi ―xchi. (Ja' Cefas ti jc'optutique ja' Pedro ti griego-c'op. Ja' ton xchi ti sbi ti i'ac'bate.) Sien die hoofstuk |