Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 22:10 - Tzotzil San Andres

10 Jech la jacꞌbe li Cajvaltique: “¿Cꞌusi ti chacꞌan ta jpase? Cajval”, xcut. Jech laj yalbun: “Lican, batan ta Damasco. Te chaꞌalbat li cꞌusi jnopoj ti chapase”, xiyut.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

10 “Cajval, ¿cꞌusi chacꞌan ti ta jpase?”, xcut. “Ochan echꞌel ta Damasco. Tey chaꞌalbat li cꞌusi chcacꞌ apase”, xi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

10 ‘¿C'usi xu' ta jpas, Yojtot?’ xichi laj jtac'bee: Xi laj yalbun ti Cajvaltique: ‘Lican, tamo batel abe ta Damasco. Ti bu taje, ta xa'albat ava'i scotol ti c'usi xu' ta xapase.’

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

10 Li vu'une jech la jac'be: ‘¿Cajval, c'usi chac'an ta jpas?’, xcut. Jech laj yalbun: ‘Lican, batan ta Damasco. Te chc'ot avich' albel scotol li c'usi jnopoj chapase’, xiyutun.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

10 Hech laj jac'be: “¿C'usi chac'an ti jpas, Cajval?” xcut. Hech laj yalbun ti Cajvaltique: “Lican, ochan batel te ti Damasco. Te chc'ot yalbot ava'i ti c'usi chapal xa cu'un ti chapase”, xiyutun.

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 22:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies