Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Hechos 21:29 - Tzotzil San Andres

29 Ti jaꞌ jech sba laj yalique, yuꞌun yilojic ti la schiꞌin sbaic ta xanbal te ta Jerusalén schiꞌuc Trófimo li Pabloe. Li Trófimoe jaꞌ jyanlumal vinic te voqꞌuem ta Efeso. Jech la snopic ti laj yicꞌ ochel ta yamaqꞌuil li mucꞌta chꞌulnae.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

29 Ti xꞌelan iyalique, yuꞌun la iꞌileic ti ay xchiꞌin sbaic ta xanbal ta Jerusalén xchiꞌuc Trófimo li Pabloe. Ti Trófimoe maꞌuc jꞌisrael uc, liquem tal ta Efeso. Ti crixchanoetique yech noꞌox la tsnopic ti iꞌayic ta tiꞌ mucꞌta temploe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

29 Jech ta xalic taje, yu'un oy bu laj yilic ta ba'yel jmoj ta xanavic ta jteclum ti Pablo xchi'uc ti Trófimoe, ti ja' jun efeso vinique, yu'un laj snopic ti ja' yic'ojan batel ta ch'ulna ti Pabloe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

29 Yu'un laj yilic ti oy la xchi'in sbaic ta xanubal te ta Jerusalén xchi'uc Trófimo li Pabloe. Li Trofimoe ja' te liquem tal ta Éfeso. Jech la snopic ti laj yic' ochel ta ch'ulnae.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

29 Yu'un laj yilic ti Pabloe c'alal xchi'inoj sbaic ti paxyal xchi'uc ti Trófimoe. Ja' liquem tal ti Efeso ti Trófimoe. Laj scuyic ti i'ay xa ti yut templo xchi'uc ti Pabloe.

Sien die hoofstuk Kopieer




Hechos 21:29

Volg ons:

Advertensies


Advertensies