Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Gálatas 2:17 - Tzotzil San Andres

17 ’Joꞌotic ti jchꞌunojtic ti lec xa chijyilutic Dios ta sventa li Cristoe, mi ta jnoptic ti jaꞌ ta jta o jmultic ti cꞌalal jaꞌ ta jpastic cꞌusi tscꞌan li Cristoe, coꞌol schiꞌuc ta jnoptic ti jaꞌ li Cristo ta xacꞌ jsaꞌ jmultique. Pero muc bu jech.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

17 ’Voꞌotic ti jchꞌunojtic xa ti jaꞌ chꞌabal o jmultic chiyilotic Riox ti istoj jmultic ti Cristoe, mi ta jnoptic ti ta jta o jmultic ti cꞌalal ta jpastic cꞌusi lec chil ti Cristoe, coꞌol xchiꞌuc jaꞌ xa chisujotic ta mulil ti Cristoe. Pero mu yechuc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

17 “Avi tana un, ti ta jc'an ta jtatic ca'itic ti lec xij'ile yu'un Dios ta sventa ti Cristoe, mi jcuchoj to jmultic ta xca'itique, ¿mi ja' yabtel ti Cristo ti jech ta spas taje? ¡Bu xata ti jeche!

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

17 “Ja' yu'un me jcotoltic ta sventa Jesucristo mu'yuc jmultic chijc'ote, ja' svinajeb ti jpasmulilutic ec li vu'utique. ¿Me ja' ta scoj Jesucristo ti jech jpasmulilutic chijc'ote? ¡Mo'oj!

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

17 C'alal laj jch'untic ti lec chijyilucutic ti Diose ti sventa ti Cristoe, persa laj jcomestic ti chijcolucutic yu'un ti mantaletique ti laj yal ti Moisese. ‘Hech co'ol jp'ajmantaloxuc nac'otic xa xchi'uc ti yanlum crixchanoetique yu'un mu xa xach'unic ti mantaletique,’ xchi jc'opilaltic yu'un ti jchi'iltique. Hech yu'un tscuyic ti ch'ayel chijbat yu'un ti laj xa jch'untic ti lec chijyilucutic ti Diose ti sventa ti Cristoe. ¡Bu ba hechuc!

Sien die hoofstuk Kopieer




Gálatas 2:17

Volg ons:

Advertensies


Advertensies