Filipenses 2:8 - Tzotzil San Andres8 Ipas ta crixchano, pero más to echꞌem la sbicꞌtajes sba jech chac cꞌu chaꞌal li joꞌotique, yuꞌun la schꞌun ti laj yacꞌ sba ta milele. Más to chopol li cꞌu sba imilee, yuꞌun ta cruz iyichꞌ milel. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan8 Ti xꞌelan jchꞌunejmantale, ixchꞌun milel. Qꞌuexlal sba tajmec ti cꞌu xꞌelan ichame yuꞌun ta cruz ismilic. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula8 C'alal jech laj yich' sbec'tal stacopale, laj snijan xchiman sba, laj yac' o sjol sbaquil xchi'uc, ac'o mi toj q'uexlal sba ti jech c'ot ta pasel laj cham ta curuse. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon8 Pero c'alal laj yich' sbec'tal jech chac c'u cha'al cristianoe, ech'em to la sbic'tajes sba. La xch'un mantal, la xch'un milel noxtoc. La xch'un li milel ta cruz ti toj q'uexlal sbae. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán8 Yu'un ti hech crixchano ic'ot ti jtojoltique, más ech'em laj sbic'tajes sba. Laj xch'un mantal. Laj xch'un milel. Ja' ti cruz imilat. Sien die hoofstuk |