Filipenses 1:9 - Tzotzil San Andres9 Jaꞌ yuꞌun ta jcꞌopon Dios ta atojolic yoꞌ jech xuꞌ más chacꞌuxubinvanic, schiꞌuc acꞌo yacꞌboxuc apꞌijilic yoꞌ jech chanaꞌic li cꞌu sba xuꞌ chacolta abaique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan9-10 Chajcꞌoponbeic Riox yoꞌ más xacꞌanvanic oe, yoꞌ xanopic o lec ti cꞌu xꞌelan chacolta abaic jujuntale. Mi yech chapasique, mu cꞌusi amulic chul staoxuc ti cꞌalal xchaꞌsut tal ti Jesucristoe. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula9 Ti c'alal ta xic'opoj xiti'ine, ta jc'anbe ti Diose ti yepaluc ac'o xayac'boxuc xc'uxul avo'ntonique, xchi'uc ayanuc abijilic ta yojtiquinel scotol, Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon9 Jech ta jc'anbe ep vocol Dios ti ech'em ac'o yepajesboxuc li c'anvanej avu'unique, xchi'uc ac'o bijubanic lec, ac'o ana'ic yotquinel lec scotol. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán9 Ti jc'opon Dios ti atojolic yu'un hech xu' ech'em chac'uxubinvanic. Ti jc'ambe uc ti ac'o avojtiquinic lec ti Diose, ti ac'o xayac'boxuc más ap'ijilic. Sien die hoofstuk |