Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Filipenses 1:30 - Tzotzil San Andres

30 Jcotoltic chquichꞌtic vocol. Anaꞌojic xa ti cꞌu sba chquichꞌulan vocole. Cꞌalal tana yacun ta ichꞌ vocol.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

30 Coꞌol abol jbatic. Avilic cꞌu xꞌelan abol jba ti cꞌalal liꞌone. Lavie loꞌil xa noꞌox chavaꞌiic ti staoj yav abol jbae.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

30 Ti vo'oxuc xchi'uc ti vu'une, co'ol ta xquich'tic ti contrainele, yu'un avilojic xa c'u s'elan laj quich' contrainel. Jech to ta xquich' contrainel avi tana li'e.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

30 Jech co'ol chavich'ic vocol jech chac c'u cha'al laj avilic laj quich' vocol li vu'une, xchi'uc jech chac c'u cha'al chava'yic chquich' o vocol li' ta orae.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

30 Hech yu'un ti co'ol chquich'tic ilbajinel jcotoltic. Ti jun vueltae laj avilic ti laj quich' ilbajinel ho'oni. Ti ora to chava'yic ti li' chquich' ilbajinel uc.

Sien die hoofstuk Kopieer




Filipenses 1:30

Volg ons:

Advertensies


Advertensies