Filipenses 1:27 - Tzotzil San Andres27 Scꞌan ti lec scotol li cꞌustic chapasique yuꞌun achꞌunojic xa ti chacolic ta sventa li Cristoe. Mi lilocꞌ ta chuquele, chba jqꞌueloxuc. Pero mi muc xiloqꞌue, ta jcꞌan chcaꞌi mi oy stsatsal avoꞌonic ta stojol Dios, mi jmoj avoꞌonic, mi coꞌol chavacꞌbeic yipal spuquel ti jaꞌ noꞌox chijcol ta sventa li Cajvaltique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan27-28 Jaꞌ me xavalic, jaꞌ me xapasic li cꞌusi xcoꞌolaj xchiꞌuc ti cꞌusi iyal ti Jesucristoe yuꞌun jaꞌ yech smelol. Jaꞌ tscꞌan ti yech chapasic oe. Acꞌu mi xtal jqꞌueloxuc, acꞌu mi iꞌi, ta jcꞌan chcaꞌi acꞌoplalic mi coꞌol ajolic ta stojol ti Rioxe, mi coꞌol chavalic aꞌyuc ti jaꞌ noꞌox chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cajvaltic Jesuse, mi mu xaxiꞌic o ti muchꞌutic chascrontainique. Ti mi mu xaxiꞌique, jaꞌ ta xyulesbat ta sjolic yuꞌun Riox ti chacuxiic o ta sbatel osile, ti ch-ochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osil li stuquique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula27 Xi ta xcalboxuc ava'iic xtoque: cuxianic ta yac'bel yipal ta spasel co'ol xchi'uc jech c'u cha'al ta xal ti lequil ach' c'op yu'un ti Cristoe. Mi bat jq'ueloxuc, mi mu'yuc, ja' no'ox ta jc'an ta xca'i ac'oplalic mi jmoj vololoxuc avac'ojbeic yipal ta xch'unel ti colebal lequil ach' c'ope. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon27 Ja' no'ox tsots sc'oplal ti ac'o apasic batel jech chac c'u cha'al chal li Lequil A'yej yu'un Cristoe. Yu'un jech c'alal chtal jq'ueloxuc, o c'alal nom oyune, ta xca'ay ac'oplalic ti staoj yav jun avo'ntonic oe, ti co'ol avo'nton chavac'beic yipal xch'unel li Lequil A'yeje, Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán27 Lecuc me scotol ti c'utic chapasique. Hech tsc'an yu'un ach'unojic ti lequil ach' c'ope, ja' ti sc'opilal ti Cristoe. Hech yu'un mi nicole hech chtal jq'ueloxuc. Hech chajq'uelic ti c'u xa'elanique. Mi mu nicole, ti jc'an chca'i ti ac'opilalique ti oy yip avo'ntonique, ti jtos avo'ntonic acotolique, ti co'ol chavaq'uic persa, hech chpuc ti lequil ach' c'ope. Sien die hoofstuk |