Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 9:1 - Tzotzil San Andres

1 Li yoꞌvaꞌal chꞌul ángele la sjupan eꞌuc li yoqꞌuese. Cꞌalal la sjupane, iquil itsꞌuj yalel ta balumil coꞌol schiꞌuc jpꞌej cꞌanal, pero jaꞌ chꞌul ángel. Jaꞌ iꞌacꞌbat li syaveal li xab ti muꞌyuc spajebe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

1 Li yoꞌvaꞌal anjele iyoqꞌuesin scorneta uc. Jaꞌo ipꞌaj tal ta balamil coꞌol xchiꞌuc jpꞌej cꞌanal, pero anjel. Jaꞌ iꞌacꞌbat syaveal jun natil chꞌen.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

1 C'alal laj yoq'uisan yoq'ues ti yo'obal anjele, laj quil baj yalel ta vinajel jbej c'anal, c'alal to banomil c'ot. Ti c'anale ac'bat yich' syavial ti xa'ab ti mu'yuc spajeb ti snatile.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

1 C'alal la sjupan yoq'ues li yo'bal j'almantale, laj quil bajem tal ta banamil jbej c'anal. Ja' i'ac'bat sllavial li natil xabe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

1 Ti yo'obal ch'ul abate lic yoq'uesan uc ti scornetae. Ti c'alal laj yoq'uesane, laj quil jun to jp'ej c'anal p'ajem xa tal ti balumil. Ja' ch'ul abat. Ja' i'ac'bat ti sllaveil ti c'atimbaque.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 9:1

Volg ons:

Advertensies


Advertensies