Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 8:10 - Tzotzil San Andres

10 Li yoxvaꞌal chꞌul ángele la sjupan eꞌuc li yoqꞌuese. Jaꞌ o itsꞌuj yalel jpꞌej mucꞌta cꞌanal xloclun scꞌacꞌal jech chac cꞌu chaꞌal toj. Icꞌot ta ucꞌumetic schiꞌuc ta nioꞌetic. Li bu cꞌalal icꞌote jutuc mu oꞌloluc li ucꞌumetic schiꞌuc li nioꞌetique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

10 Li yoxvaꞌal anjele iyoqꞌuesin scorneta uc. Jaꞌo ipꞌaj tal jpꞌej mucꞌta cꞌanal, oy scꞌacꞌal coꞌol xchiꞌuc toj. Ta ucꞌumetic xchiꞌuc ta ninabvoꞌetic icꞌot. Ti bu cꞌalal icꞌote jutuc xa mu oꞌloluc li ucꞌumetique xchiꞌuc li ninabvoꞌetique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

10 C'alal laj yoq'uisan yoq'ues ti yoxibal anjele, ja' o laj yich' jipel talel ta vinajel jbej c'anal co'ol s'elan jch'ob ta toj. Ti oxch'ac uc'ume, ti oxch'ac sat vo'e, laj soques jch'ac ti bu t'ubul c'ote.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

10 C'alal la sjupan yoq'ues li yoxibal j'almantale, ibaj tal jbej muc'ta c'anal, tsanal iyal tal jech chac c'u cha'al toj. Jutuc muc sta o'lol la smac ta scotol li uc'umetique xchi'uc li nio'etique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

10 Ti yoxibal ch'ul abate lic yoq'uesan uc ti scornetae, hech ip'aj yalel ti balumil jun muc'ta c'anal yac'oj sba chtil hech chaj c'u che'el toj. Jutuc mu sta o'lol ti uc'umetique xchi'uc ti sat ho'etique li' ti balumile ti isoc scoj ti ip'aj ti c'anale.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 8:10

Volg ons:

Advertensies


Advertensies