Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 22:19 - Tzotzil San Andres

19 Jech nojtoc mi oy buchꞌu mu xichꞌ ta mucꞌ scotol li cꞌop ti liꞌ tsꞌibabil ta jun ti chal li cꞌustic chcꞌot ta pasele, mi mu jamluc ta xal li cꞌu yepal tsꞌibabile, mu xuꞌ ch‐och li ta mucꞌta jteclum ti mu xa cꞌusi chopol teye. Muc chba sloꞌbe o sat li teꞌ li sventa cuxlejal sbatel osil jech chac cꞌu chaꞌal ti liꞌ tsꞌibabil ta june ―xi li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

19 Jaꞌ noꞌox yech noxtoc, mi oy muchꞌu mu xichꞌ ta mucꞌ scotol li cꞌop liꞌ tsꞌibabil ta vune ti chal li cꞌusitic chlaj taluque, mi mu jamluc chal ti cꞌu yepal tsꞌibabile, mu xuꞌ xꞌoch ta mucꞌta jteclum yoꞌ bu chꞌabal cꞌusi chopole. Mu xba sloꞌbe sat li teꞌ scuenta cuxlejal ta sbatel osile chac cꞌu chaꞌal liꞌ tsꞌibabil ta vune.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

19 Ti buch'u mu ts'acaluc ta xal ti c'u s'elan ts'ibabil ta jpoc vun li'e, ta xpojbat yu'un Dios ti oy sc'oplal ta slo' ti sat te' ta xac' cuxlejale. Ta xtubbat sbi xtoc yu'un Dios ti bejel ta jpoc svunal ta sventa cuxlejale, mi ja'uc ta x'och batel ta ch'ul jteclum.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

19 Jech noxtoc li boch'o tsloq'ues c'uuc yepal li c'op li' ts'ibabil ta vun ti chal c'usitic chc'ot ta pasele, ja' jech ta sloq'uesat yu'un Dios ec. Mu'yuc ch-ac'bat slo' li sat te' sventa cuxlejale, xchi'uc mu x'aq'ue ochuc ta ch'ul lum jech chac c'u cha'al chal li' ta vune”, xi li Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

19 Scotol ti much'u mu spas ti muc' scotol ti c'op avi to ti chal ti c'usi chc'ot ti pasele, hech mu xu' ch-och ti muc'ta jteclume yo' bu mu'yuc xa mulil. Hech mu xba slo'be sat ti te'e sventa cuxlejal sbatel osil hech chaj c'u che'el ts'ibabil ti hun li'to ―xchi ti Jesuse.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 22:19

Volg ons:

Advertensies


Advertensies