Aanlyn Bybel

- Advertensies -




Apocalipsis 18:6 - Tzotzil San Andres

6 Li cꞌu sba iꞌilbajinvanique jaꞌ jech chichꞌic vocol. Lec tsꞌacal ta xꞌacꞌbat yichꞌic vocol.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

6 Ti ep iꞌilbajinvanique, yechꞌo ti ep chichꞌic castico uque.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

6 Jech xavac'beic yich' ec jech c'u cha'al laj spasbe ti yane. Jech to yepal xavac'beic stoj ti c'u s'elan laj spasbe ti yane. Cha'coj xacapbe yuch' bol ti c'u s'elan laj yac'be yuch' ti yane.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

6 Ja' yu'un ta xich' ec ti c'u x'elan laj yaq'ue. Jech to yepal jeloven chich'be stojol ti c'u yepal la spase. Ac'o yich' capbel lec chib velta lec tsots li sbel bis ti chapal xa sventa chuch'e.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

6 Ma'uc no'ox hech chaj c'u che'el chac', ja' más xtoy to o'lol ti castigo chich'e.

Sien die hoofstuk Kopieer




Apocalipsis 18:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies