Apocalipsis 18:14 - Tzotzil San Andres14 Li jchonolajeletique jech chalbeic scꞌoplal li jbabiloniaetique: “Ti cuxulicuc toe, ta to smanic scotol li cꞌustic toj cꞌupil sba ta xilique. Pero mu xa jechuc, yuꞌun ilajic o schiꞌuc scotol li scꞌulejalique”, xiic. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan14 Li jꞌequeletique jaꞌ yech chalic chac liꞌi: “Ti cuxlicuc to ti jbabiloniaetique, ta to smanic scotol li cꞌusitic leclec sba chilique. Pero mu xa muchꞌu sman yuꞌun ilaj xchiꞌuc scꞌulejalic”, xiic. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula14 Xi ta xalbeic ti muc' ta lume: “Laj to c'op ta x'ech' ta ave ati' ta stunel slajesel ti sat te'etic ti lec laj ava'i slajesele. Ta j'ech'el ch'ay sc'oplal scotol ti ac'ulejale, xchi'uc scotol ti c'usitic c'upil sba oy avu'une.” Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon14 Jech chalbeic li lume: “Scotol li epal sat te'etic ti toj lec to'ox laj ac'upine j'ech'el ilaj sc'oplal o. Scotol li ac'ulejal, axojobale ilaj sc'oplal o; mu'yuc xa bu chlic o yan velta”, xiic. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán14 Hech chlic yalic ti crixchanoetique: ―Scotol ti c'utic toyol yo'ntonic ono'oxe, ja' ti sc'ulejalique xchi'uc scotol ti c'utic yu'un lec ch-ilatique, mu xa sq'uelic xa yu'un co'ol itup'ic xchi'uc ―xchiic. Ja' sc'opilal ti babiloniaetique. Sien die hoofstuk |