Aanlyn Bybel

- Advertensies -




2 Corintios 7:9 - Tzotzil San Andres

9 Li avie ximuybaj noꞌox avuꞌunic. Pero maꞌuc ximuybaj o ti avat avoꞌonic cuꞌune; jaꞌ ximuybaj o ti jaꞌ avat o avoꞌonic ta scoj li mulil ti te ta atojolique, laj xa ameltsanbeic scꞌoplal. Dios scꞌan jech ti avat avoꞌonique. Muc bu lasoquic o ta sventa ti jech la jtsꞌibaboxuc batele.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

9 Lavie jun xa coꞌon avuꞌunic. Pero maꞌuc jun o coꞌon ti avat avoꞌonique; jaꞌ jun o coꞌon ti chopol avaꞌiic ti muchꞌu oy smul teyoꞌe, ti comón anopic ti mu xuꞌ ch-och ta temploe. Ti avat avoꞌonique, yuꞌun jaꞌ yech iscꞌan ti Rioxe. Muc bu isoc o ajolic ti cꞌusi lajtsꞌibabeic tale.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

9 Avi tanae, ximuyubaj xa, ma'uc ta scoj laj cac'oxuc ta at o'ntone, yu'un ti jech laj avat avo'ntonique, loc' venta yu'un lasutic talel ta stojol ti Diose. Yu'un jech loc' ayan ta yo'nton Dios ti laj avat avo'ntonique. Ti vu'uncutique mu'yuc c'usi chopol laj jpasboxuc.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

9 pero li' ta orae xcuxet no'ox co'nton. Ma'uc xcuxet co'nton ti laj cac' avat avo'ntonique. Ja' xcuxet co'nton ti laj asutes avo'ntonic ta sventa li at-o'nton laj ava'yique. Yu'un ja' laj avat avo'ntonic ta sventa li Diose, jech mu'yuc boch'o isoc o ta sventa ti c'usi la jts'ibaboxuc tale.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

9 Ti ora to nichim no'ox co'nton yu'un hech ic'ot ti pasel. Ma'uc nichim no'ox co'nton yu'un ti laj avich'ic mule, ja' nichim no'ox co'nton yu'un ti laj avich'ic mul yu'un ti amulique hech yu'un laj asutes avo'ntonic yu'un amulic. Yu'un ja' sventa ti Diose ti laj avich'ic mule. Mu yu'unuc más chopol nabatic yu'un ti hech laj jts'ibaboxuque.

Sien die hoofstuk Kopieer




2 Corintios 7:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies