1 Pedro 4:8 - Tzotzil San Andres8 Jaꞌ tsots scꞌoplal ti chacꞌuxubin abaic acotolique. Yuꞌun mi cꞌux ta coꞌontic scotol li buchꞌutic coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltic jchiꞌuctique, mu xcacꞌ ta coꞌontic li cꞌustic chopol ta spasique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan8 Jaꞌ me tsots scꞌoplal ti coꞌolcoꞌol chacꞌan abaique. Mi jcꞌanojtic li jchiꞌiltactic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, mu xacꞌ o scꞌacꞌal coꞌontic mi oy cꞌusi chopol ispasique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula8 Ma'uc no'ox taje, tsots sc'oplal ti yepaluc oyuc ti syail xc'uxul avo'ntonic ta jujun tale. Yepal no'ox mulil ta xch'ay yu'un ma' ti syail xc'uxul o'ntonale. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon8 Pero ja' tsots sc'oplal ti ech'em to ac'o ac'an abaic li vo'oxuque. Yu'un li c'anvaneje ta xac' ch'ayuc ep mulil. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán8 Ja' tsots sc'opilal ti scotol c'ac'al c'ux chava'i abaique. Yu'un mi c'ux chca'itic ti quermanotique, chch'ay ti co'ntontic ti c'usi chopol tspasique. Sien die hoofstuk |