Aanlyn Bybel

- Advertensies -




1 Corintios 7:16 - Tzotzil San Andres

16 Joꞌoxuque, antsetic, naꞌic me ti oy yicꞌal chlic yichꞌ ta mucꞌ eꞌuc Dios ta aventaic la amalalique, yuꞌun ta xil ti lec li cꞌusi chapasique. Jaꞌ noꞌox jechoxuc eꞌuc, viniquetic, naꞌic me ti oy yicꞌal chlic yichꞌ ta mucꞌ eꞌuc Dios ta aventaic la avajnilique, yuꞌun ta xil ti lec li cꞌusi chapasique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

16 Antsetic, mu xanaꞌic mi ta xchꞌun avuꞌunic scꞌop Riox lamalalique. Jaꞌ noꞌox yechoxuc uc, viniquetic, mu xanaꞌic mi ta xchꞌun avuꞌunic scꞌop Riox lavajnilique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

16 ¿Mi oy c'usi xavut xana', ants, mi xu' ta xcol avu'un ti amalale? ¿Mi oy c'usi xavut xana', vinic, mi xu' ta xcol avu'un ti avajnile?

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

16 Antsetic, na'ic me ti oy yic'al xu' chcol ta aventaic li amalalique. Ja' no'ox jech ec li vo'oxuque viniquetic, na'ic me ti oy yic'al xu' chcol ta aventaic li avajnilique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

16 Mi tsc'an to ti te avic'oj abaic xchi'uc, hech yu'un na'ic me repenta ti chcol ti aventaic ti amalalique. Na'ic me, viniquetic, repenta chcol ti aventaic ti avajnilique.

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Corintios 7:16

Volg ons:

Advertensies


Advertensies