Aanlyn Bybel

- Advertensies -




1 Corintios 3:8 - Tzotzil San Andres

8 Li buchꞌu a yalboxuc li scꞌop Diose schiꞌuc li buchꞌu a stsatsubtasboxuc avoꞌonique coꞌol noꞌox ta xil li Diose. Li cꞌu sba lijꞌabtejcutic yuꞌune, jaꞌ jech jtojolcutic chijyacꞌbuncutic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

8 Ti muchꞌutic chal aꞌyuc li scꞌop Rioxe, xchiꞌuc ti muchꞌutic chalbe cꞌu xꞌelan smelole, coꞌol chil ti Rioxe. Ti cꞌu xꞌelan chtunique, jaꞌ yech smoton chcꞌot yichꞌic ta vinajel.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

8 Yu'un co'ol s'elan yabtel c'otemic ti buch'u ta sts'une, ti buch'u ta smaltae. Ja'uc le'e, ta xtojeic yu'un Dios ti c'u s'elan ti yabtelic ta jujun tale.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

8 Li boch'o ta sts'un xchi'uc li boch'o chat'ese co'ol oy stu, ac'o me ta jujuntal chc'ot yich' stojolic ti c'u x'elan la spasic jujunique.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

8 Co'olic no'ox ti much'u tsts'une, xchi'uc ti much'u tsmaltae. Co'ol abatetic. Mi lec chil ti Diose ti c'u che'el ni'abtejtutique, ja' chquich'tutic jmotontutic.

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Corintios 3:8

Volg ons:

Advertensies


Advertensies