Aanlyn Bybel

- Advertensies -




1 Corintios 14:6 - Tzotzil San Andres

6 Li joꞌone, ti ta yan cꞌopuc chajcꞌoponic li cꞌalal chba jqꞌueloxuque, muꞌyuc sbalil avuꞌunic li cꞌusi chacalbeique. Pero mi ta acꞌop atuquic chacalbeic li cꞌusi yacꞌojbun jnaꞌ li Diose, mi chacalbeic li cꞌusi jchanoje, mi chacalbeic li cꞌusi ta xcꞌot ta pasele, mi chajchanubtasic más ta scꞌop li Diose, jaꞌ ep stu avuꞌunic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil Zinacantan

6 Ti ta yanuc o cꞌop chajcꞌoponic cꞌalal xtal jvulaꞌanoxuque, mu cꞌusi bal o chavaꞌiic li cꞌusi chacalbeique. Pero mi chacalbeic ta acꞌopic ti cꞌusi chiyalbe ti Rioxe, o mi jaꞌ chacalbeic smelol li scꞌop Rioxe, bal chavaꞌiic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chamula

6 Ti jech jchi'il jbatique, mi naca xa ta yan c'opetic ta xic'opoj c'alal ta xtal jvu'lanoxuque, ¿c'usi bal o, c'usi xtun o avu'unic c'alal mu xava'ibeic ti smelole? Ja'uc le'e, mi ta xcalboxuc ava'iic ta ac'op atuquic ti c'usi li'ac'bat jna' yu'un ti Diose, mi ta xcalboxuc ava'iic ti oy c'usi ta xc'ot ta pasel yu'un ti Diose, mi ta xcalboxuc ava'iic ti c'u s'elan ta sc'an ti Dios ti ta jpastique, ta melel unbi, bal, xloc' venta, xtun avu'unic.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

6 Quermanotac, me ta yan c'op ta jc'opanoxuc c'alal chtal jq'ueloxuque, ¿c'usi chataic cu'un ti me mu ja'uc chacalboxuc c'usi chiyac'bun jna' li Diose, li c'usi xcotquine, li c'usi tsc'an Diose, xchi'uc li c'usitic tsc'an ta jchantique?

Sien die hoofstuk Kopieer

Tzotzil de Huixtán

6 Hech yu'un, quermanotac, mi chtal jc'oponoxuc ti yan c'op, mu'yuc c'u stu avu'unic. Mi ti ac'op chacalboxuc c'usi albilun yu'un ti Diose, mi chacalbeic c'usi sventa chap'ijubic, mi chacalbeic c'usi chc'ot ti pasel, mi chajchanubtasoxuc, ja' chtun avu'unic.

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Corintios 14:6

Volg ons:

Advertensies


Advertensies