1 Corintios 14:26 - Tzotzil San Andres26 Li cꞌalal chatsob abaique, jun acꞌo qꞌueojinuc, jun acꞌo yal scꞌop Dios, jun acꞌo yal li cꞌusi ta xꞌacꞌbat snaꞌ ta ora yuꞌun li Diose, jun acꞌo yal ta yan o cꞌop li cꞌusi ta xꞌacꞌbat snaꞌ yuꞌun li Diose, jun acꞌo sjelubtasbe scꞌop li buchꞌu ta xcꞌopoj ta yan o cꞌope. Pero jaꞌuc me ta sventa ta stsatsub o avoꞌonic ta stojol Dios li cꞌustic chapasic li jujunoxuque. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan26 Ti cꞌalal chatsob abaique, ti cꞌusi yacꞌoj apasic ti Chꞌul Espíritue pasic. Mi chaliques qꞌuevuj, o mi chaval scꞌop Riox, o mi chaval cꞌusi laꞌalbat ta ora yuꞌun ti Rioxe, o mi oy cꞌusi chaval ta yan o cꞌop ti chacꞌ aval ti Chꞌul Espíritue, o mi chajelubtasbe scꞌop ti muchꞌu icꞌopoj ta yan o cꞌope, jaꞌuc pasic. Ti cꞌusi chapasic jujuntale, jaꞌuc me ti cꞌusi bal chavaꞌiic acotolique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula26 Ti co'ol jchi'il jbatique, ta xcal ava'iic ti xi s'elan sc'an xapasic jech c'u cha'al li'e: Lec mi oy jlom avu'unic ta xq'uejinic, ta xchanubtasvan, ta xal ti c'usi ta x'ac'bat sna' yu'un ti Diose, ti oy c'usi ta xal ta yan c'opetique, ta svinajesbel smelol ti c'usi laj yich' alel c'alal tsoboloxuque, ti ja'uc ta sventa yo' ta xch'i ti jch'unolajeletique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon26 Quermanotac, li c'usi tsc'an chapasic c'alal chatsob abaique: yan ac'o q'uejinicuc; yan ac'o xcholic sc'op Dios; yan ac'o yalic c'usi ch-ac'bat sna'ic yu'un Dios; yan ac'o c'opojicuc ta yan c'op; yan ac'o sjelubtasic li c'ope. Pero scotol li c'usi chapasique ja'uc me sventa chatsatsubic o ta stojol Dios. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán26 Hech yu'un ti c'alal chatsob abaique, quermanotac, ti c'u che'el chayac'boxuc ana'ic ti Ch'ul Espíritue jun ac'o q'uejinuc yu'un Dios, yan ac'o xcholbe sjam ti sc'op Diose, yan ac'o yal ti c'usi ach' i'ac'bat sna' yu'un ti Diose, yan ac'o c'opojuc ti yan c'op, yan ac'o sjelavesbe ti sc'ope. Sventauc me chmuc'ub avo'ntonic acotolic ti c'usi chapasique. Sien die hoofstuk |