1 Corintios 14:20 - Tzotzil San Andres20 Li joꞌoxuc li coꞌol quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique, mu me xanopic jech chac cꞌu chaꞌal ta snopic li unetique. Ti mu xanaꞌicuc li cꞌusi chopol jech chac cꞌu chaꞌal li unetique, lec ti jechuque. Li cꞌusi chanopique scꞌan chanopic jech chac cꞌu chaꞌal li buchꞌu oy lec schꞌulele. Scꞌan chanopic mi oy smelol oy stuqꞌuil li cꞌustic chapasique. Sien die hoofstukTzotzil Zinacantan20 Voꞌotic ti jchiꞌil jbatic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, mu me xanopic chac cꞌu chaꞌal tsnopic li cꞌoxetique. Ti muuc xanaꞌic cꞌusi chopol chac cꞌu chaꞌal li cꞌoxetique, lec ti yechuque. Li cꞌusi chanopique jaꞌ nopic chac cꞌu chaꞌal tsnop li viniquetique. Nopic mi oy cꞌusi stu li cꞌusitic chapasique. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chamula20 Ti jech co'ol jchi'il jbatique, mu me snopbenuc olol ti c'usi ta xanopique. Mu'yucuc c'usi chopol oy ta avo'ntonic jech c'u cha'al ti ololetique, vulemuc lec ach'ulelic ta snopel. Sien die hoofstukBible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon20 Quermanotac, mu me jechuc xanopic jech chac c'u cha'al ololetic. Ja'uc ololoxuc ta sventa li c'usi chopole. Ja'uc yijuben xa ajolic ta sventa li c'usi chanopique. Sien die hoofstukTzotzil de Huixtán20 Quermanotac, mu me hechuc chanopic hech chaj c'u che'el ololetic. Taca mu xana'ic ti c'usi chopole hech chaj c'u che'el ololetic lec. Pero ti c'u che'el chanopique ja' tsc'an ti chanopic hech chaj c'u che'el muc'tic crixchano. Tsc'an ti chanopic mi lec ti c'u che'el chapasique. Sien die hoofstuk |