Markos 1:3 - Temel Türkçe Tercüme3 Issız yerlerde sesini yükselten biri, “Rabbin yolunu hazırlayın, geçeceği yerleri düz yapın!” diyor.’ ” Sien die hoofstukKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20083 “Çölde haykıran, ‘Rab'bin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin’ diye sesleniyor.” Sien die hoofstukTurkish Bible Old Translation 19413 “Çölde çağıranın sesi: Rabbin yolunu hazırlayın, Onun yollarını düz edin,” diye yazıldığı üzre, Sien die hoofstukКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап3 „Чьолде хайкъран, ‚Раб'бин йолуну хазърлайън, Гечеджеи патикаларъ дюзлейин‘ дийе сесленийор.“ Sien die hoofstukKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar3 Çölden haykıran bir ses yükseliyor: ‘Rab'bin yolunu hazırlayın, Geçeceği patikaları düzleyin.’ ” Sien die hoofstukYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)3 “Çölde haykıranın sesi, ‘Efendi’nin yolunu hazırlayın! O'nun patikalarını düzleyin’ diyor.” Sien die hoofstuk |