اِرمیا 6:17 - مژده برای عصر جدید17 آنگاه خداوند محافظانی را گماشت تا به صدای اخطار شیپورها گوش دهند. امّا آنها گفتند: «ما گوش نخواهیم داد.» Sien die hoofstukهزارۀ نو17 من بر شما دیدبانان گماشته، گفتم: ”به آواز کَرِنا گوش دهید!“ اما گفتید، ”گوش نخواهیم داد.“ Sien die hoofstukPersian Old Version17 و من پاسبانان بر شما گماشتم (که میگفتند): به آواز کرنا گوش دهید، اما ایشان گفتند گوش نخواهیم داد. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 بر شما نگهبانانی گماشتم تا به شما هشدار دهند که به صدای شیپور خطر گوش دهید، ولی شما گفتید: ”گوش نخواهیم داد!“» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 آنگاه خداوند محافظانی را گماشت تا به صدای اخطار شیپورها گوش دهند. امّا آنها گفتند: «ما گوش نخواهیم داد.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 و من پاسبانان بر شما گماشتم که میگفتند: ”به صدای شیپور گوش دهید!“ اما ایشان گفتند: ”گوش نخواهیم داد.“ Sien die hoofstuk |