Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 46:21 - مژده برای عصر جدید

21 حتّی سربازان حقوق بگیر آنها مثل گوساله‌های درمانده‌ هستند. آنها نایستاده‌اند که بجنگند، همهٔ آنها برگشتند و فرار کردند. روز مجازات و زمان نابودی آنها رسیده‌ بود.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

21 حتی سپاهیان مزدورش، در میانش بسان گوساله‌هایی فربه‌اند؛ آنان نیز روی گردانیده با هم می‌گریزند، و ایستادگی نمی‌کنند؛ زیرا که روز مصیبت بر ایشان می‌آید و زمان مجازاتشان فرا رسیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

21 سپاهیان به مزد گرفته او در میانش مثل گوساله های پرواری میباشند. زیرا که ایشان نیز روتافته، با هم فرارمی کنند و نمی ایستند. چونکه روز هلاکت ایشان و وقت عقوبت ایشان بر ایشان رسیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

21 حتی سربازان مزدور مصر نیز مانند گوساله‌هایی فربه‌اند؛ آنها نیز برگشته، پا به فرار خواهند گذاشت، زیرا روز مصیبت و زمان مجازات ایشان فرا رسیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 حتّی سربازان مزدور آن‌ها مثل گوساله‌های درمانده‌ هستند. آن‌ها ایستادگی نکردند؛ همۀ آن‌ها برگشته فرار کردند. روز مجازات آن‌ها رسیده‌ بود، زمان نابودی آن‌ها

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 سپاهیانِ به مزد گرفته او، در میانش مثل گوساله‌های چاق می‌باشند. زیرا که ایشان نیز روی برگردانده، با هم فرار می کنند و نمی‌ایستند. چونکه روز هلاکت ایشان و وقت مجازات ایشان بر ایشان رسیده است.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 46:21

Volg ons:

Advertensies


Advertensies