Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 4:1 - مژده برای عصر جدید

1 خداوند می‌گوید: «ای قوم اسرائیل، اگر بخواهید شما می‌توانید به سوی من بازگردید. اگر شما آن بُتهایی را که من از آنها نفرت دارم دور بریزید،

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

1 «خداوند می‌گوید: ای اسرائیل، اگر بازمی‌گردی، نزد من بازگشت کن. اگر بتهای منفورِ خویش را از حضورم دور سازی، و تزلزل به خود راه ندهی،

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

1 بازگشت نمایی، اگر نزد من بازگشت نمایی و اگر رجاسات خود را از خود دور نمایی پراکنده نخواهی شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

1 خداوند می‌فرماید: «ای اسرائیل، اگر نزد من بازگردی و دست از بت‌پرستی برداری و به من وفادار بمانی،

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

1 خداوند می‌گوید: «ای قوم اسرائیل، اگر می‌خواهید به‌سوی من بازگردید، اگر شما آن بُت‌هایی را که من از آن‌ها نفرت دارم دور بریزید،

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

1 «خداوند می‌گوید: ای اسرائیل اگر بازگشت نمایی، اگر نزد من بازگشت نمایی و اگر اعمال زشت خود را از خود دور نمایی، پراکنده نخواهی شد.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 4:1

Volg ons:

Advertensies


Advertensies