Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 3:16 - مژده برای عصر جدید

16 آنگاه، وقتی شما در این سرزمین کثیر شوید، مردم دیگر دربارهٔ صندوق پیمان من صحبتی نخواهند کرد. آنها دیگر نه دربارهٔ آن فکر می‌کنند و نه آن را به یاد می‌آورند. آنها دیگر نه احتیاجی به آن دارند، و نه می‌خواهند صندوق دیگری بسازند.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

16 و خداوند می‌گوید: در آن روزها، آنگاه که در این سرزمین بارور و کثیر شدید، دیگر نخواهید گفت: ’صندوق عهد خداوند‘. آن صندوق دیگر به ذهن کسی نخواهد آمد و به یاد آورده نخواهد شد. برای آن دلتنگ نخواهند شد و دوباره آن را نخواهند ساخت.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

16 «و خداوند میگوید که چون در زمین افزوده و بارور شوید در آن ایام بار دیگر تابوت عهد یهوه را به زبان نخواهندآورد و آن بهخاطرایشان نخواهد آمد و آن را ذکر نخواهند کرد و آن را زیارت نخواهند نمود و بار دیگر ساخته نخواهد شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 خداوند می‌فرماید: «وقتی بار دیگر سرزمین شما از جمعیت پر شود، دیگر حسرت دوران گذشته را نخواهید خورد، دورانی که صندوق عهد خداوند در اختیارتان بود؛ دیگر کسی از آن روزها یاد نخواهد کرد و صندوق عهد خداوند دوباره ساخته نخواهد شد.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 آنگاه وقتی شما در این سرزمین کثیر شوید، مردم دیگر دربارۀ صندوق پیمان من صحبتی نخواهند کرد. آن‌ها دیگر نه دربارۀ آن فکر خواهند کرد و نه آن‌ را به یاد خواهند آورند. آن‌ها دیگر احتیاجی به آن احساس نخواهند کرد و نه خواهند خواست که صندوق دیگری بسازند.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 و خداوند می‌گوید که چون در زمین افزوده و بارور شوید در آن روزها بار دیگر صندوق عهد یهوه را به زبان نخواهید‌ آورد. آن به‌ خاطر ایشان نخواهد آمد و آن را یاد هم نخواهند کرد و برایش دلتنگ نخواهند شد؛ و بار دیگر آن را نخواهند ساخت.

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 3:16

Volg ons:

Advertensies


Advertensies