Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِرمیا 23:15 - مژده برای عصر جدید

15 «این است آنچه من، خداوند متعال دربارهٔ انبیای اورشلیم می‌گویم: من به آنها گیاه تلخ برای خوردن و زهر برای نوشیدن‌ خواهم داد. چون کفر و بی‌ایمانی را در تمام این سرزمین رواج داده‌اند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

15 بنابراین، خداوندِ لشکرها دربارۀ انبیا چنین می‌فرماید: «اینک من بدیشان خوراکِ تلخ خواهم خورانید، و آبِ مسموم خواهم نوشانید، زیرا که از انبیای اورشلیم نجاستی در سرتاسر این سرزمین منتشر شده است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

15 بنابراین یهوه صبایوت درباره آن انبیا چنین میگوید: «اینک من به ایشان افسنتین خواهم خورانید و آب تلخ به ایشان خواهم نوشانید زیراکه از انبیای اورشلیم نفاق در تمامی زمین منتشرشده است.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 بنابراین، خداوند لشکرهای آسمان می‌فرماید: «من به انبیای اورشلیم خوراک تلخ خواهم خورانید و زهر خواهم نوشانید، چون ایشان باعث شده‌اند که خدانشناسی و گناه، در سراسر این سرزمین رواج یابند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 «این است آنچه من، خداوند متعال دربارۀ انبیای اورشلیم می‌گویم: من به آن‌ها گیاه تلخ برای خوردن و زهر برای نوشیدن‌ خواهم داد، چون کُفر و بی‌ایمانی را در تمام این سرزمین رواج داده‌اند.»

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 بنابراین یهوه صِبایوت درباره آن انبیا چنین می‌گوید: «اینک من به ایشان اَفسنتین خواهم خورانید و آب تلخ به ایشان خواهم نوشانید، زیرا که از انبیای اورشلیم، خدانشناسی در تمامی سرزمین منتشر شده است.»

Sien die hoofstuk Kopieer




اِرمیا 23:15

Volg ons:

Advertensies


Advertensies