اِرمیا 2:22 - مژده برای عصر جدید22 حتّی اگر خودت را با قویترین صابونها بشویی، بازهم لکههای گناهت را میبینم. Sien die hoofstukهزارۀ نو22 خداوندگارْ یهوه میفرماید، حتی اگر خود را به قلیاب بشویی و صابونِ فراوان به کار بَری، لکۀ گناهت همچنان در برابر من است. Sien die hoofstukPersian Old Version22 پس اگرچه خویشتن را با اشنان بشویی و صابون برای خود زیاده بکار بری، اما خداوند یهوه میگویدکه گناه تو پیش من رقم شده است. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 با هر چه که خود را بشویی، پاک نخواهی شد. به گناهی آلوده شدهای که پاک شدنش محال است؛ گناه تو همیشه در نظرم خواهد ماند. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 حتّی اگر خودت را با قویترین صابونها بشویی، بازهم لکّههای گناهت را میبینم. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده22 پس اگرچه خود را با قلیاب بشویی و صابون برای خود زیاده به کار بری، اما خداوند یهوه میگوید که گناه تو همچنان پیش من است. Sien die hoofstuk |