اِرمیا 16:18 - مژده برای عصر جدید18 من آنها را وادار میکنم برای گناهان و شرارت خود دوچندان بپردازند؛ آنها با بُتهای بیجان خود سرزمین مرا ناپاک ساخته و آن را از خدایان دروغین پر کردهاند.» Sien die hoofstukهزارۀ نو18 پس نخست تقصیر و گناه ایشان را دوچندان مکافات خواهم رسانید، زیرا سرزمین مرا به لاشهای بتهای منفورِ خود آلودند و میراث مرا با تمثالهای کراهتآورشان پر ساختند.» Sien die hoofstukPersian Old Version18 و من اول عصیان وگناهان ایشان را مکافات مضاعف خواهم رسانیدچونکه زمین مرا به لاشهای رجاسات خود ملوث نموده و میراث مرا به مکروهات خویش مملوساختهاند.» Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر18 من به سبب همهٔ آنها شما را دو برابر مجازات میکنم، چون با بتهای نفرتانگیز خود، زمین مرا آلوده کردهاید و آن را با اعمال بدتان پر ساختهاید.» Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳18 من آنها را وادار خواهم کرد تا برای گناهان و شرارت خود دوچندان بپردازند، زیرا آنها با بُتهای بیجان خود، سرزمین مرا ناپاک ساخته آن را از خدایان دروغین پُر کردهاند.» Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده18 من اول عصیان و گناهان ایشان را جزای دو برابر خواهم رسانید، چونکه سرزمین مرا به لاشههای بتهای منفور خود آلوده کرده و میراث مرا با تمثالهای کراهتآورشان پر ساختهاند.» Sien die hoofstuk |