Aanlyn Bybel

- Advertensies -




اِشعیا 48:7 - مژده برای عصر جدید

7 فقط در این زمان می‌گذارم آنها روی دهند، هیچ‌وقت در گذشته چیزی شبیه این رُخ نداده است. اگر چنین چیزی رُخ داده بود، شما ادّعا می‌کردید که همهٔ آن را می‌دانستید.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

7 هم‌اکنون آفریده می‌شوند، نه در ایام قدیم، و تو تا به امروز دربارۀ آنها نشنیده بودی؛ پس نمی‌توانی بگویی: ”البته آنها را می‌دانستم.“

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

7 در این زمان و نه در ایام قدیم آنها آفریده شد و قبل از امروز آنها را نشنیده بودی مبادا بگویی اینک این چیزها را میدانستم.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 و چیزهایی را به وجود می‌آورم که پیش از این نبوده است و دربارهٔ آنها چیزی نشنیده‌اید، تا دیگر نگویید: ”این چیزها را می‌دانستیم!“

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 فقط در این زمان می‌گذارم آن‌ها روی دهند؛ هیچ‌وقت در گذشته چیزی شبیه این رُخ نداده بود. اگر چنین چیزی رُخ داده بود، شما ادّعا می‌کردید که همۀ آن‌ را می‌دانستید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 آنها، در این زمان و نه در دوران قدیم، آفریده شد و قبل از امروز آنها را نشنیده بودی، مبادا بگویی: ”اینک این چیزها را می‌دانستم.“

Sien die hoofstuk Kopieer




اِشعیا 48:7

Volg ons:

Advertensies


Advertensies