اِشعیا 37:23 - مژده برای عصر جدید23 فکر میکنی تو به چه کسی اهانت و چه کسی را مسخره میکردی؟ تو نسبت به من، خدای قدّوس اسرائیل، بیحرمتی کردهای. Sien die hoofstukهزارۀ نو23 کیست آن که به او اهانت کرده، کفرش میگویی؟ آواز خویش بر که بلند میکنی، و دیدگان خویش بر که برمیافرازی؟ آیا بر قدوسِ اسرائیل؟ Sien die hoofstukPersian Old Version23 کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای و کیست که بر وی آواز بلند کرده، چشمان خود را به علیین افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟ Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر23 تو میدانی به چه کسی اهانت کرده و کفر گفتهای؟ میدانی صدایت را بر چه کسی بلند کردهای و بر چه کسی با تکبر نگریستهای؟ بر خدای قدوس اسرائیل! Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳23 آیا تو میدانی به چه کسی اهانت کرده مسخرهاش میکنی؟ تو نسبت به من، خدای قدّوس اسرائیل، بیحرمتی کردهای. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده23 کیست که او را اهانت کرده، کفر گفتهای؟ و کیست که بر او صدای بلند کرده، چشمان خود را به آسمانها افراشتهای؟ مگر قدوس اسرائیل نیست؟ Sien die hoofstuk |