اِشعیا 32:20 - مژده برای عصر جدید20 خوشا به حالشان، چون همه آب فراوان برای کِشت محصولات و چراگاههای امن برای رمه و الاغهای خود خواهند داشت. Sien die hoofstukهزارۀ نو20 اما شما چه مبارک خواهید بود که بر کنار نهرها بذر خواهید پاشید و گاوان و الاغهایتان را به آزادی رها خواهید ساخت. Sien die hoofstukPersian Old Version20 خوشابحال شما که بر همه آبها تخم میکاریدو پایهای گاو و الاغ را رها میسازید. Sien die hoofstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر20 بله، خدا قوم خود را برکت خواهد داد آن گونه که به هنگام کشت زمین، محصول فراوان خواهد رویید و گلهها و رمههایشان در چراگاههای سبز و خرم خواهند چرید. Sien die hoofstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳20 خوشا بهحال آنانی که بذرهای خود را کنار نهرها میکارند و آنانی که رمه و الاغهای خود را در چراگاهها میچرانند. Sien die hoofstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده20 خوشا به حال شما که بر همه آبها تخم میکارید و پایهای گاو و الاغ را رها میسازید. Sien die hoofstuk |