Aanlyn Bybel

- Advertensies -




۲سموئیل 22:9 - مژده برای عصر جدید

9 از سوراخهای بینی او دود برآمد و از دهانش زغال برافروخته و آتش کشنده بیرون آمد.

Sien die hoofstuk Kopieer

هزارۀ نو

9 از بینی‌اش دود برآمد، از دهانش آتش سوزنده برجهید، و اخگرهای سوزان از او شعله برکشید.

Sien die hoofstuk Kopieer

Persian Old Version

9 از بینی وی دود متصاعد شد. و از دهان او آتش سوزان درآمد و اخگرها از آن افروخته گردید.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

9 دود از بینی او برآمد و شعله‌های سوزانندهٔ آتش از دهانش زبانه کشید.

Sien die hoofstuk Kopieer

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

9 از بینی او دود برآمد و از دهانش اخگرهای برافروخته و آتش کُشنده.

Sien die hoofstuk Kopieer

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

9 از بينی او دود بیرون آمد. و از دهان او آتش سوزان وارد شد و اخگرها از آن افروخته گرديد.

Sien die hoofstuk Kopieer




۲سموئیل 22:9

Volg ons:

Advertensies


Advertensies