Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel

- Advertensies -




San Juan 8:53 - Totonac Coyutla

53 ¿Lácu pi̠ a̠tzinú chú huix lanca mila­ca­tzúcut ni̠ xachuná la̠ a̠má xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham? Porque xlá na̠ ni̠lh chu xli̠­hua̠k pro­fetas. Bueno, pero ¿tícu chú huix luu li̠tax­tu­pu­tuna?

Sien die hoofstuk Kopieer




San Juan 8:53
14 Kruisverwysings  

Pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n cumu para hua­tuní̠n ca̠li̠­mak­xteka Dios catás­cujli ma̠squi acxni̠ lak­cha̠ni̠t quilh­ta­macú la̠ta jaxcán, pus xali̠­huacá aquit cka­lhi̠y li̠ma̠­peksí̠n para la̠ta túcu nac­tla­huay eé quilh­ta­macú y ni̠xa­chuná hua̠nti̠ tas­cuja nac pu̠si­culan.


Y ni̠ huata caj cali̠­la­ca­ta̠­qui̠­nántit xla­cata pi̠ cumu xli̠­ta­la­ka­pasni Abraham hui­xinín chú ni̠lay túcu cati­ca̠ak­spulán. Porque xli̠­ca̠na pi̠ ni̠chuná cati­qui̠­táx­tulh porque para hui­xinín caj xma̠nhuá li̠mac­la­ca­pi­ná̠tit pus aquit laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ para Dios chuná xla­cás­quilh u̠ma̠ko̠lh chí­huix xlá tla̠n xca̠­li̠­má̠x­tulh xli̠­ta­la­ka­pasni Abraham.


Ama̠­ko̠lh cris­tianos chiné takálh­ti̠lh: —Ni̠ caj xpa̠­la­cata lacuán min­ta­scújut camá̠n ca̠liacta­la­mak­ni̠yá̠n, huá camá̠n ca̠liacta­la­mak­ni̠yá̠n porque huix ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠­ni̠ta Dios cumu huana pi̠ huix luu lac­xtum ta̠ma̠­pek­si̠­nana ma̠squi huix caj cati̠hua̠ chixcú.


Pero a̠ma̠ko̠lh cris­tianos chiné takálh­ti̠lh: —Para huix xli̠­ca̠na Cristo, ¿lácu huix li̠huana pi̠ pímpa̠t ni̠ya? Porque aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ nac xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ tatzok­ta­hui­lani̠t nac li̠kalh­ta­huaka antá huan xla­cata pi̠ a̠má Cristo hua̠nti̠ namín quin­ca̠­lak­ma̠x­tuyá̠n anka­lhi̠ná ámaj latama̠y. Pero chi̠nchú huana pi̠ huix Xata­lac­sacni Chixcú pim­pa̠ca mak­ni̠­cana, osuchí ¿tícuya̠ chixcú a̠má hua̠nti̠ huix li̠chu­hui̠­námpa̠t?


Ama̠­ko̠lh judíos takalh­ti̠­nampá: —Pus xli̠­ca̠na chuná xlí̠lat porque nac li̠ma̠­peksí̠n hua̠ntu̠ aquinín quilh­pa̠i̠yá̠hu antá quin­ca̠­hua­niyá̠n pi̠ u̠má chixcú juerza nani̠y porque xlá ta̠la̠­la­ca­ta̠­qui̠ni̠t Dios, porque xlá huan pi̠ mat huá Xka­huasa Dios.


Umá chú­chut hua̠ntu̠ taju̠ma nac eé pozo xli̠­ca̠na pi̠ luu tla̠n porque huá xamaká̠n qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Jacob hua̠nti̠ quin­ca̠­mak­xtek­ni­ni̠tán; antá xlá xkotnún xa̠hua xli̠­pacs xca­maná̠n chu xli̠­hua̠k xta­ka­lhí̠n antá xca̠­ma̠­kotni̠y. ¿Chi̠nchú huix pi̠ a̠tzinú luu tlak tali̠­pa̠hu li̠tax­tu­pu­tuna ni̠ xachuná xlá?


Huá xla­cata a̠ma̠ko̠lh judíos luu xta­li̠­mak­ni̠­putún, ni̠ caj cumu para ni̠ xca̠c­ni̠­naniy a̠má quilh­ta­macú acxni̠ jaxcán, sinoque porque xlá na̠ luu Dios xli̠­ta­pu̠lhca̠y acxni̠ xuan pi̠ huá luu xtla̠t.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n, pi̠ hasta la̠ta ni̠najtí xlama Abraham aquit xac­la­majá.


Aquinín judíos xli̠­hua̠k hua̠nti̠ quin­quilh­tzu­cutcán a̠ma̠ko̠lh xalac­ta­li̠­pa̠hu qui­li̠­ta­la­ka­pas­nicán Abraham, Isaac y Jacob; y acxni̠ qui­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠­nacán Jesús qui̠­la­ca­chinchi uú nac ca̠quilh­ta­macú na̠ hua̠k judíos xli̠­ta­la­ka­pasni qui̠­táx­tulh, ma̠squi xli̠­ca̠na pi̠ na̠ Dios y huá ca̠ma̠­peksi̠y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán y luu mini̠niy nala­ka­chix­cu­hui̠cán cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú. Chuná calalh, amén.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies